Vivanco CHARGVVUSB8AB Manual

Vivanco Ikke kategoriseret CHARGVVUSB8AB

Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Vivanco CHARGVVUSB8AB (3 sider) i kategorien Ikke kategoriseret. Denne guide var nyttig for 4 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/3
GB FE I PLD NL P
USB 4fach Tischladegerät
Bevor Sie Ihr Gerät benutzen, lesen Sie zuerst die Sicherheitshinweise
und diese Gebrauchsanleitung aufmerksam durch. Bewahren Sie die
Gebrauchsanleitung auf und geben Sie sie an Nachbesitzer weiter.
Bestimmungsgeßer Gebrauch
Das Netzteil dient der Stromversorgung u.a. von Kleingeräten der Unterhaltungs-
elektronik, der Telekommunikations- oder Computertechnik. Es ist ausschließlich
zum Einsatz im privaten Bereich entsprechend dieser Anleitung bestimmt und
darf nicht für gewerbliche Zwecke verwendet werden.
Sicherheitshinweise
Brandgefahr
Überhitzung durch Fehlfunktion.
Gerät NICHT nutzen, wenn es beschädigt zu sein scheint
Gerät NUR mit 100 – 240V~, 50/60Hz betreiben. Angebotene Spannung
und maximaler Strom müssen denen am Typenschild des Gerätes
angegeben entsprechen.
Nur Endgeräte an dem Ladenetzteil benutzen, die eine maximale
Stromstärke von 3A benötigen.
Z.B. Kurzschluss durch eindringende Feuchtigkeit
Gerät nur in trockenen Innenräumen nutzen
Montage / Betrieb / Demontage
USB 4fach Ladegerät mit Smart IC zur Identifizierung und optimalen Ladung von
APPLE und Android Geräten.
1. Stecken Sie das Ladenetzteil in eine dafür geeignete Wandsteckdose.
2. USB A-Stecker des Ladekabels mit der USB A-Buchse des Ladenetzteils
verbinden.
3. Den gerätespezifischen Stecker des Ladekabels mit dem zu ladenden
Gerät verbinden.
4. Demontage in umgekehrter Reihenfolge durchführen.
Geeignet für max. 4 Geräte mit total 8A Stromaufnahme.
Entsorgung des Gerätes
Dieses Gerät darf nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Geben Sie
es bei einer Sammelstelle für Elektrogeräte Ihrer Gemeinde oder Ihres
Stadtteils ab.
Entsorgung der Verpackung
Die Verpackung ist einer Wiederverwendung zuzuführen. Sie gehört
nicht in den Hausmüll. Handeln Sie entsprechend der lokalen
Entsorgungsvorschriften.
38825 / CHARGVVUSB8AW
Version-No. 1.1
USB 4way desktop charger
Before using your device, please read the safety and operating
instructions carefully. Keep this manual safe and pass it on to any
subsequent user.
Proper use
The adapter provides the current, partially for small devices of entertainment
electronics, telecommunication or computer technology. The product is
exclusively intended for the private use according to these instructions and must
not be used for commercial purposes.
Safety instructi
Risk of fire
Overheating through malfunction.
DO NOT use device if it seems to be damaged.
Only operate device with 100 – 240V~, 50/60Hz. Provided voltage and
maximum current must correspond to what is indicated on the type
plate of the device.
Only use terminal devices on the power adapter that require a maximum
current of 3A.
E.g. Short circuit through penetrating moisture
Only use in dry indoor rooms
Assembly / Operation / Disassembly
USB Quattro Charger with Smart IC. to identify if an APPLE or Android has been
connected for optimized charging.
1. Plug the power adapter into a suitable wall socket.
2. Connect the USB A plug of the charging cable with the USBA A jack of
the power adapter.
3. Connect the device-specific plug of the charging cable with the device
to be charged.
4. Perform the disassembly in reverse order.
Suitable for maximum 4 devices with a total current absoprtion of 8A.
Disposal of the device
This device shall not be disposed with household waste. Please hand
it over to any collection point for electric devices in your community
or district.
Disposal of packing
The packaging must not be disposed in the household garbage. Please
act according to the respective local disposal prescriptions.
Chargeur de bureau quadruple
Avant d‘utiliser votre appareil, veuillez tout d‘abord lire attentivement
les consignes de sécurité ainsi que ce mode d‘emploi. Conservez bien
le mode d‘emploi et transmettez-le à tout propriétaire ultérieur.
Utilisation conforme aux prescriptions
L‘adaptateur fournit du courant, en autres pour les petits appareils électroniques
de divertissement, de técommunication ou informatique. Le produit est
exclusivement destiné à l‘usage privé conformément à ces instructions et ne
doit pas être utilisé à des fins commerciales.
Consignes de sécurité
Risques d‘incendie
et de surchauffe liés à un disfonctionnement
N‘UTILISEZ PAS l‘appareil s‘il semble en panne
Mettez l‘appareil en marche à seulement 100 – 240V~, 50/60Hz. La
tension produite et le courant maximal doivent correspondre à ce qui
est indiqué sur la plaque signalétique de l‘appareil.
Utilisez uniquement les bornes sur l‘adaptateur de courant qui
nécessitent un eénergie électrique maximale de 3A.
Ex.: les court- circuits liés à la pénétration de l‘humidité
Utilisez uniquement dans des pièces internes sèches
Montage / Fonctionnement / Démontage
Chargeur USB quadrupleavec Smart IC. pour identifier si un dispositif APPLE ou
Android a été connecté pour une charge optimisée.
1. Branchez l‘adaptateur de courant sur une prise murale adaptée.
2. Connectez la fiche USB A du câble de charge à la fiche USB A de
l‘adaptateur de courant.
3. Connectez la fiche spécifique du câble de charge de l‘appareil à
l‘appareil à charger.
4. montez dans l‘ordre inverse.
Convient pour un maximum de 4 appareils avec une absoprtion de courant
totale de 8A.
Elimination de l‘appareil
Cet appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Veuillez
l‘apporter dans un centre de collecte d‘appareils électriques de votre
commune ou de votre quartier.
Elimination de l‘emballage
L‘emballage ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères.
Veuillez agir selon les dispositions locales d‘élimination.
4 veces cargador de escritorio USB
Bevor SAntes de que utilice su aparato, lea primero atentamente las
indicaciones de seguridad y las instrucciones de uso. Guarde bien el
manual y entguelo a cualquier usuario posterior.
Uso adecuado
El adaptador proporciona la corriente, parcialmente
para pequeños dispositivos
de entretenimiento electrónicos, telecomunicaciones o tecnología del
ordenador. Está pensado para uso exclusivo del sector privado de acuerdo con
estas instrucciones y no debe emplearse para fines comerciales.
Instrucciones de Seguridad
Riesgo de incendio
por mal funcionamiento
NO usar el dispositivo si parece estar dañado
Sólo usar el dispositivo con 100 – 240V~, 50/60Hz. El voltaje
proporcionado y la corriente máxima deben coincidir con lo indicado en
la placa del dispositivo.
Usar sólo terminales en los adaptadores de energía que requieren una
corriente máxima de 3A Amperio.
Por ejemplo, puede producirse corto circuito por humedad que penetra
Usar sólo en lugares secos bajo techo
Colocación / Operación / Extracción
Cargador USB con 4 puertos con Smart IC para la identificación y carga óptima
de los dispositivos de Apple y Android.
1. Enchufar el adaptador de energía en un enchufe de pared adecuado.
2. Conectar el enchufe USB A del cable de carga en el enchufe USBA A del
adaptador de energía.
3. Conectar el enchufe específico del dispositivo del cable de carga en el
dispositivo a cargar.
4. Para su extracción, proceder al revés.
Apto para máx. 4 unidades con un consumo de corriente total de 8A.
Eliminación del dispositivo
Este aparato no se debe tirar con los residuos domésticos.
Por favor
entguelo a un punto de reciclaje para aparatos
eléctricos en su
comunidad o barrio.
Eliminación del embalaje
El empaque no debe ser descartado en la basura del hogar. Por favor
actúe según la normativa local relacionada con prohibiciones de
basuras peligrosas.
Caricabatteria USB quadruplo da tavolo
Prima di utilizzare l‘apparecchio leggere attentamente le istruzioni sulla
sicurezza e questa guida all‘uso. Conservare con cura la guida all‘uso e
cederla ad eventuali proprietari successivi.
Uso previsto
IL‘adattatore serve all‘approvvigionamento della corrente eletttrica, tra l‘altro
di apparecchi piccoliaper l‘elettronica dell‘intrattenimento, della tecnica delle
telecomunicazioni e del computer. E‘ adatto esclusivamente per l‘uso in ambito
privato secondo queste istruzioni d‘uso e non vaautilizzato a scopi commerciali.
Istruzioni sulla sicurezza
Rischio di incendio
Surriscaldamento dovuto al malfunzionamento.
NON utilizzare il dispositivo se sembra essere danneggiato.
Mettere in funzione l‘apparecchio solo con 100 – 240V~, 50/60Hz. La
tensione di alimentazione e la corrente massima devono corrispondere
a quanto indicato sulla targhetta del tipo di dispositivo.
Utilizzare l‘alimentatore esclusivamente con dispositivi terminali che
richiedono la corrente massima di 3A.
Per esempio, corto circuito dovuto alla penetrazione di umidità
Utilizzare solo in ambienti interni asciutti
Montaggio / Funzionamento / Smontaggio
Caricabatterie USB quadruplo con Smart IC per identificare e ricaricare in modo
ottimale gli apparecchi di APPLE e Android.
1. Collegare l‘adattatore di alimentazione a una presa di corrente adegua
ta.
2. Collegare il connettore USB A del cavo di ricarica con la presa USB A
dell‘adattatore di alimentazione.
3. Collegare il connettore specifico del dispositivo
del cavo di ricarica con
il dispositivo da caricare
4. Eseguire lo smontaggio in ordine inverso.
Adatto per un massimo di 4 apparecchi con un assorbimento totale della
corrente di 8A.
Smaltimento dell‘apparecchio
Questo apparecchio non può essere smaltito con i rifiuti domestici.
Consegnarlo presso un punto di raccolta per apparecchiature
elettriche del comune locale o del quartiere.
Smaltimento della confezione
L‘imballaggio non deve essere smaltito nei rifiuti domestici. La
preghiamo di attenersi alle rispettive norme locali di smaltimento.
 4portUSBładowarkabiurkowa
Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z zasadami bezpieczeństwa
i niniejszą instrukcją obsługi. Instrukcję obsługi należy zachować i przekazać
ewentualnym następnym użytkownikom.
Użytkowaniezgodnezprzeznaczeniem
Zasilacz służy do zasilania m.in. urządzeń multimedialnych, techniki komunikacyjnej
i komputerowej. Przenaczone wącznie do użytku prywatnego zgodnego z niniejs
instrukcją i nie może być wykorzystywane do celów komercyjnych.
 Zasadybezpieczeństwa
Zagrożeniepożarowe
w wyniku nieprawidłowego funkcjonowania
NIE KORZYSTAJ z urządzenia, jeżeli wygląda ono na uszkodzone.
Korzystaj z urządzenia tylko przy napięciu 100 - 240V~
, 50/60Hz
. Napięcie
wejściowe oraz maksymalna wartość natężenia prądu muszą zgadzać się z
wartościami wskazanymi na obudowie urządzenia.
Korzystaj z ładowarki tylko do ładowania urządzeń wymagających prądu
nie większego niż 3A.
Np. Zwarcie w wyniki przedostania się wilgoci
Korzystaj z urządzenia wyłącznie w zamkniętych, suchych pomieszczeniach
Montaż/Obsługa/Demontaż
Poczwórna ładowarka USB z wbudowaną technologią Smart IC do identykacji i
optymalnego ładowania urządzeń APPLE i Android.
1. Podłącz ładowarkę do odpowiedniego gniazda ściennego.
2. Podłącz wtyk USB A kabla ładującego do gniazda USB A ładowarki.
3. Podłącz wtyk odpowiedni dla danego urządzenia do urządzenia, które
ma być ładowane.
4. W celu demontażu powyższe czynności należy przeprowadz
w odwrotnej kolejności.
Nadaje się do ładowania maks. 4 urządzeń o łącznym poborze prądu 8A.
Utylizacjaurządzenia
Urządzenie to nie może być utylizowane z odpadami komunalnymi.
Należy je oddać w miejsce zbiórki odpadów elektronicznych w Twojej
miejscowości.
Utylizacjaopakowania
Opakowania nie należy wyrzucać do śmieci. Należy
postępować
zgodnie z
odpowiednimi lokalnymi recept tylizacji.
4-poorts USB bureauhouder
Alvorens uw apparaat te benutten dient u eerst de veiligheidsinstructies
en deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door te lezen. Alleen zo kunt
u alle functies veilig en betrouwbaar benutten. Bewaar deze gebruik-
saanwijzing goed en geef hem aan eventuele volgende gebruikers mee.
Reglementair gebruik
De adapter zorgt voor de voeding, onder andere voor kleine apparaten op het
gebied van elektronica, telecommunicatie of computertechnologie voor
entertainment. Volgens deze instructie uitsluitend bestemd voor gebruik in de
prive-sector en mag niet gebruikt worden voor commerciële doeleinden.
Veiligheidsinstructies
Risico op brand
Oververhitting door slecht functioneren
Het toestel NIET GEBRUIKEN wanneer het beschadigd lijkt
Het toestel enkel laten werken op 100 – 240V~, 50/60Hz.
Het geleverde voltage en maximale spanning moeten overeenstemmen
met wat vermeld is op het typeplaatje vanhet toestel
Enkel eindtoestellen gebruiken met de stroomadapter die een maximale
spanning van 3A vereisen.
Bijv. Kortsluiting door indringende vochtigheid
Enkel gebruiken in droge binnenruimten
Montage / Werking / Demontage
Viervoudige USB oplader met Smart IC. om te herkennen of er een APPLE of
Android is aangesloten om zo te zorgen voor optimale oplading.
1. Sluit de stroomadapter aan op een geschikt stopcontact.
2. Sluit de USB-A-stekker van de laadkabel aan op de USB-A-stekker van de
stroomadapter.
3. Sluit de toestel-specifieke stekker van de laadkabel aan op het toestel
dat geladen moet worden.
4. Voer de demontage uit in de omgekeerde volgorde.
Geschikt voor maximaal 4 apparaten meteen totale stroomverbruik van 8A.
Afvalverwijdering van het apparaat
Dit apparaat mag niet met het normale huisvuil worden verwijderd.
Geef het a.u.b. af bij een verzamelplaats voor elektrische apparaten in
uw gemeente of uw woonwijk.
Afvalverwijdering van de verpakking
De verpakking mag niet bij het huisvuil worden weggegooid. Gelieve u
te houden aan de respectieve lokale beschikking voorschriften.
4 portas USB carregador de mesa
Antes de utilizar o aparelho, leia as instruções de segurança e de
utilização com precaução. Preserve as indicações de utilização para
puderem ser usadas por um próximo possível utilizador.
Utilização prevista
O transformador destina-se à alimentação eléctrica, entre outros de pequenos
aparelhos da electrónica de entretenimento, da técnica de telecomunicação
ou de computadores. Destinado exclusivamente ao uso particular de acordo
com as instruções, sendo o uso comercial expressamente interdito.
Avisos de segurança
Risco de superaquecimento
por mal funcionamento
NÃO use o dispositivo se ele parecer danificado.
Somente opere o dispositivo com 100 – 240V~, 50/60Hz. A tensão e
corrente máximas fornecidas devem corresponder ao indicado na placa
do tipo de dispositivo.
Somente utilize dispositivos terminais no adaptador de energia que
exigem uma corrente máxima de 3A.
Por ex., curto-circuito se houver umidade excessiva
Use somente em ambientes internos secos
Conexão / Operação / Desconexão
Carregador USB quádruplo com Smart IC para a identificação e o carregamento
ideal de equipamentos APPLE e Android.
1. Conecte o adaptador de energia em uma tomada de parede adequada.
2. Conecte o plugue USB A do cabo de carregamento com o conector
USB A do adaptador de energia.
3. Conecte o plugue específico do dispositivo do cabo de carregamento
com o dispositivo a ser carregado.
4. Execute a desconexão na ordem inversa.
Adequado no máx. para 4 equipamentos com 8A de consumo de corrente na
totalidade.
Reciclagem do aparelho
Este aparelho não deve ser adicionado com lixo de casa privado. Por
favor, entregue-o num local de recolha de aparelhos elétricos da sua
área de residência ou da sua cidade.
Reciclagem da caixa
A embalagem não deve ser descartada
juntamente com o lixo doméstico. Por favor, atue segundo a norma
local relacionada com a proibição de lixos perigosos.


Produkt Specifikationer

Mærke: Vivanco
Kategori: Ikke kategoriseret
Model: CHARGVVUSB8AB

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Vivanco CHARGVVUSB8AB stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Ikke kategoriseret Vivanco Manualer

Ikke kategoriseret Manualer

Nyeste Ikke kategoriseret Manualer

Senal

Senal ASM-5 Manual

21 November 2024
Senal

Senal PS-48B Manual

21 November 2024
Senal

Senal SCS-98 Manual

21 November 2024
Senal

Senal ASM-6 Manual

21 November 2024
Senal

Senal ASM-MNTKIT Manual

21 November 2024
Senal

Senal SMS-45 Manual

21 November 2024
Senal

Senal MXGN-ICO Manual

21 November 2024
Dubatti

Dubatti Board One Manual

21 November 2024
D-Link

D-Link DWA-142 Manual

21 November 2024
Senal

Senal CSP-142 Manual

21 November 2024