Frient Entry Sensor Manual

Frient Ikke kategoriseret Entry Sensor

Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Frient Entry Sensor (4 sider) i kategorien Ikke kategoriseret. Denne guide var nyttig for 6 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/4
SE - Installationsmanual
FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER
Elektrostatisk urladdning kan skada elektroniska komponenter
inuti sensorn när höljet tas bort vid batteribyten.
Utför alltid monteringen inomhus, eftersom sensorn inte tål
vatten.
Sensorn får inte placeras i närheten av magnetiska fält,
elektromagnetiska fält eller elektroniska enheter. Magneten i
enheten skapar ett magnetiskt fält som kan skada elektroniska
enheter i närheten.
KOMMA IGÅNG
Öppna höljet och sätt i batterierna (se gur a). När lysdioden
blinkar rött söker sensorn efter ett nätverk (se gur b). Kontrollera
att Zigbee-nätverket är öppet för anslutande enheter. När
lysdioden slutar blinka är sensorn ansluten.
MONTERING
Rengör ytan före monteringen. Montera sensorn på ramen.
FR - Guide d’installation
CONSIGNES IMPORTANTES
Lorsqu’on retire le couvercle pour changer la pile, la
décharge électrostatique peut endommager des composants
électroniques internes.
Installez toujours le détecteur à l’intérieur, car il n’est pas
étanche aux intempéries.
N’installez pas le détecteur à côté de champs magnétiques
ou électromagnétiques ou d’appareils électroniques.
L’aimant installé dans l’appareil produit lui-même un champ
magnétique qui peut endommager les appareils électroniques
environnants.
CE-CERTIFICERING
CE-mærket dette produkt bekræfter dets overholdelse
af de europæiske direktiver, der gælder for produktet, og
især dets overholdelse af de harmoniserede standarder og
specikationer.
I OVERENSSTEMMELSE MED DIREKTIVERNE
Radioapparatdirektivet (RED) 2014/53/EU
RoHS-direktiv 2015/863/EU om ændring af 2011/65/EU
DA - Installationsmanual
FORHOLDSREGLER
Når du fjerner låget for at skifte batterierne, kan statisk
elekticitet skade elektroniske komponenter indeni.
Montér altid indendørs, da sensoren ikke er vandtæt.
Placér ikke sensoren tæt magnetiske, elektromagnetiske
felter eller elektroniske apparater. Magneten i enheden skaber
et magnetisk felt som kan skade nærliggende elektroniske
apparater.
KOM I GANG
Åben hylsteret, og indsæt batterierne (se Figur a).
Når LED’en blinker rødt, søger sensoren efter et netværk (se
Figur b). Sørg for, at Zigbee-netværket er åbent for tilsluttende
enheder. Når LED’en stopper med at blinke, er sensoren
forbundet.
MONTERING
Rengør overaden før montering. Montér sensoren på karmen.
Montér magneten på døren eller vinduet max. 5 mm fra pilen
sensoren (se Figur c). Du kan montere sensoren og magneten
på ere forskellige måder (se Figur d).
TEST
Test om placeringen af sensoren og magneten er korrekt ved at
tjekke om det grønne lys sensoren blinker, når du åbner og
lukker vinduet/døren.
NULSTILLING
Fjern batterierne, og genindsæt dem. Hold nulstillingsknappen
nede i 14-16 sekunder. Når LED’en blinker rødt, er nulstillingen
afsluttet (se Figur e).
TILSTANDE
Aktivering: Et enkelt grønt blink i LED’en (se Figur f).
Søgning efter gateway: Røde blink hvert sekund i en længere
periode.
Tabt forbindelse: Tre røde blink.
Lavt batteri: To røde blink hver 60. sekund.
Se placeringseksempler i Figur g, h og i.
NO - Installasjonsveiledning
FORHOLDSREGLER
Når du tar dekselet av for å bytte batteri, kan elektroniske
komponenter på innsiden skades av elektrostatisk utladning.
Monter alltid føleren innendørs – den er ikke vanntett.
Ikke plasser føleren i nærheten av magnetfelt,
elektromagnetiske felt eller elektronisk utstyr. Magneten i
enheten skaper et magnetfelt som kan skade elektronisk
utstyr i nærheten.
KOMME I GANG
Åpne huset, og sett i batterier (se gur a). Når LED-lampen
blinker rødt, søker føleren etter et nettverk (se gur b). Kontroller
at Zigbee-nettverket er åpent for tilkobling av nye enheter. Når
LED-lampen slutter å blinke, er føleren koblet til.
MONTERING
Rengjør overaten før montering. Monter føleren på karmen.
Monter magneten døren eller vinduet, maksimalt 5 mm
fra pilen på føleren (se gur c). Du kan montere føleren og
magneten på ulike måter (se gur d).
TESTING
Kontroller om plasseringen til føleren og plasseringen til
magneten er riktige, ved å kontrollere om den grønne lampen
på føleren blinker når du åpner eller lukker vinduet/døren.
TILBAKESTILLING
Ta ut batteriene, og sett dem i nytt. Hold tilbakestillingsk-
nappen inne i 14–16 sekunder. Når LED-lampen blinker rødt, er
tilbakestillingen fullført (se gur e).
MODUSER
Aktiveringsmodus: ett enkelt, grønt blink i LED-lampen (se
gur f).
Modus for gatewaysøk: røde blink hvert sekund i en lengre
periode.
Tapt forbindelse: tre røde blink.
Svakt batteri: to røde blink hvert 60. sekund.
Se eksempler på plassering i gur g, h og i.
CE-SERTIFISERING
CE-merket på dette produktet bekrefter at det er i samsvar
med EU-direktivene som gjelder for produktet, spesielt
at det er i samsvar med de harmoniserte standardene og
spesikasjonene.
I OVERENSSTEMMELSE MED DIREKTIVENE
Radiodirektivet (RED – Radio Equipment Directive),
2014/53/EU
RoHS-direktiv 2015/863/EU – endring av 2011/65/EU
NL - Installatiehandleiding
VOORZORGSMAATREGELEN
Bij het verwijderen van het deksel om batterijen te verwisselen,
kan elektrostatische ontlading elektronische componenten
binnenin beschadigen.
Bevestig sensor altijd binnen, omdat deze niet waterdicht is.
Breng de sensor niet aan vlakbij magnetische,
elektromagnetische velden of elektronische apparaten. De
magneet in het apparaat vormt een magnetisch veld dat
elektronische apparaten in buurt kan beschadigen.
AAN DE SLAG
Open de behuizing en plaats de batterijen (zie afbeelding
a). Wanneer de led rood knippert, zoekt de sensor naar een
netwerk (zie afbeelding b). Controleer of het Zigbee-netwerk
open staat voor apparaten. Wanneer de led stopt met
knipperen, is de sensor verbonden.
MONTAGE
Reinig vóór montage het oppervlak. Monteer de sensor op
het frame. Monteer de magneet op de deur of het raam max.
5mm vanaf het pijltje op de sensor (zie afbeelding c). U kunt
de sensor en de magneet op verschillende manieren monteren
(zie afbeelding d).
Testen
Test de positie van de sensor en van de magneet door te
controleren of het groene lichtje op de sensor knippert wanneer
u het raam/de deur opent of sluit.
RESETTEN
Verwijder de batterijen en plaats ze weer. Houd de resetknop
14-16 seconden ingedrukt. Wanneer de led rood knippert, is het
resetten voltooid (zie afbeelding e).
MODI
Activeringsmodus: één groene its in de led (zie afbeelding f).
Zoeken naar gatewaymodus: rode led knippert langere tijd om
de seconde.
Modus verbinding verloren: drie keer rood knipperen.
Modus lage batterijspanning: twee keer achter elkaar rood
knipperen om de 60 seconden.
Zie voorbeelden voor plaatsing in afbeelding g, h en i.
CE-CERTIFICERING
De CE-markering aangebracht op dit product bevestigt over-
eenstemming ervan met de Europese richtlijnen die van toe-
passing zijn op het product en in het bijzonder met de gehar-
moniseerde normen en specicaties.
OVEREENKOMSTIG DE RICHTLIJNEN
Radio apparatuur richtlijn (RED) 2014/53/EG
RoHS richtlijn 2015/863/EG als wijziging van 2011/65/EU
DE - Installationsanleitung
VORSICHTSMASSNAHMEN
Beim Entfernen des Deckels für den Batteriewechsel kann
es durch elektrostatische Entladung zur Beschädigung
elektronischer Bauteile im Inneren kommen.
Montieren Sie den Sensor immer auf der Innenseite, da er nicht
wasserdicht ist.
Bringen Sie den Sensor nicht in der Nähe magnetischer oder
elektromagnetischer Felder oder elektronischer Geräte an. Der
Magnet im Gerät erzeugt ein Magnetfeld, das elektronische
Geräte in seiner Nähe beschädigen kann.
IN GANG KOMMEN
Önen Sie das Gehäuse und legen Sie Batterien ein (siehe
Abbildung a). Wenn die LED rot blinkt, sucht der Sensor nach
einem Netzwerk (siehe Abbildung b). Vergewissern Sie sich,
dass das Zigbee-Netzwerk für die Verbindung der Geräte
aktiv ist. Wenn die LED aufhört zu blinken, ist der Sensor
angeschlossen.
MONTAGE
Reinigen Sie die Oberäche vor der Montage. Montieren Sie
den Fenstersensor am Rahmen. Montieren Sie den Magneten
höchstens 5 mm vom Pfeil auf dem Sensor entfernt an der Tür
oder am Fenster (siehe Abbildung c). Sie können den Sensor
und den Magneten auf verschiedene Arten montieren (siehe
Abbildung d).
TESTEN
Prüfen Sie, ob die Positionierung des Sensors und des
Magneten korrekt ist. Kontrollieren Sie dazu, ob das grüne Licht
am Sensor grün blinkt, wenn Sie das Fenster bzw. die Tür önen
oder schließen.
ZURÜCKSETZEN
Entfernen Sie das Warngerät vom Sockel. Halten Sie die LED-
Taste gedrückt, bis sie dauerhaft blinkt (siehe Abbildung e).
Wenn die LED rot blinkt, ist das Gerät zurückgesetzt.
BETRIEBSARTEN
Aktivierungsbetrieb: LED blinkt ein einziges Mal grün (siehe
Abbildung f).
Gateway-Suchbetrieb: blinkt über längeren Zeitraum jede
Sekunde rot.
Betrieb bei verlorener Verbindung: blinkt dreimal rot.
Betrieb bei niedrigem Batteriestand: blinkt jede Minute
zweimal hintereinander rot.
Montagebeispiele siehe Abbildung g, h und i.
Entry Sensor/Pro
DA, NO, SE, DE, NL, FR,
IT, ES, PL, CZ, FI, PT, EE
Montera magneten dörren eller fönstret högst 5 mm från
pilen på sensorn (se gur c). Du kan montera sensorn och
magneten på olika sätt (se gur d).
TEST
Testa om sensorns och magnetens position är korrekt genom
att kontrollera om det gröna ljuset på sensorn blinkar grönt när
du öppnar och stänger fönstret/dörren.
ÅTERSTÄLLNING
1. Ta ut batterierna och sätt in dem igen. 2. Håll nere
återställningsknappen i 14–16 sekunder. 3. När lysdioden blinkar
rött är återställningen klar (se gur e)
LÄGEN
Aktiveringsläge: lysdioden blinkar grönt en enda gång (se gur
f).
Söker gateway: röda blinkningar en gång i sekunden under en
längre tid.
Förlorad anslutning: tre röda blinkningar.
Lågt batteri: två röda blinkningar i följd var 60:e sekund.
Se exempel på placeringar i gur g, h och i.
CE-CERTIFIERING
CE-märkningen på den här produkten bekräftar att produkten
överensstämmer med de europeiska direktiven som gäller
produkten och i synnerhet att produkten överensstämmer med
harmoniserade standarder och specikationer.
I ENLIGHET MED DIREKTIVEN
Radioutrustningsdirektivet 2014/53/EU
RoHS-direktiv 2015/863/EU ändring av 2011/65/EU
Version 1.4
CE-ZERTIFIZIERUNG
Das an diesem Produkt angebrachte CE-Zeichen
bestätigt die Übereinstimmung mit den für das Produkt
geltenden europäischen Richtlinien und insbesondere die
Übereinstimmung mit den harmonisierten Normen und
Spezikationen.
IN ÜBEREINSTIMMUNG MIT DEN RICHTLINIEN
Funkgeräterichtlinie 2014/53/EU
RoHS-Richtlinie 2015/863/EU zur Änderung der 2011/65/EU
ÉTAPES PRÉLIMINAIRES
Ouvrez le boîtier et insérez les piles (voir la Figure a).
Lorsque la LED clignote en rouge, cela signie que le détecteur
recherche un réseau (voir la Figure b). Assurez-vous que le
réseau Zigbee est ouvert pour les appareils qui cherchent à se
connecter. Lorsque la LED arrête de clignoter, cela signie que
le détecteur est connecté.
MONTAGE
Nettoyez la surface de montage avant d’installer le détecteur.
Montez le tecteur sur le cadre. Montez l’aimant sur la porte
ou la fenêtre, à 5 mm max de la èche gurant sur le détecteur
(voir la Figure c). Vous pouvez monter le détecteur et l’aimant de
diérentes manières (voir la Figure d).
MISE À LESSAI
Vériez si le détecteur et l’aimant sont bien positionnés en
vériant si le voyant vert du détecteur clignote lorsque vous
ouvrez ou fermez la fenêtre/la porte.
RÉINITIALISATION
Retirez les piles, puis réinsérez-les de nouveau. Maintenez le
bouton de initialisation enfoncé pendant 14 à 16 secondes.
Lorsque la LED clignote en rouge, cela signie que la
réinitialisation est terminée (voir la Figure e).
MODES
Mode Activation : il y a un seul clignotement vert dans la LED
(voir la Figure f).
Mode Recherche de passerelle : il y a un clignotement rouge
toutes les secondes pendant un laps de temps plus long.
Mode Connexion perdue : il y a trois clignotements rouges.
Mode Batterie faible : il y a deux clignotements rouges
consécutifs toutes les 60 secondes.
Voir les emplacements recommandés dans les Figure g, h et i.
CERTIFICATION CE
La marque «CE» apposée sur ce produit atteste sa conformité
aux directives européennes applicables au produit et, plus
particulièrement, sa conformité aux normes et spécications
harmonisées.
CONFORME AUX DIRECTIVES SUIVANTES
Directive relative aux équipements hertziens (RED)
2014/53/EU
Directive RoHS 2015/863/EU modiant la directive
2011/65/EU
IT - Manuale d’installazione
PRECAUZIONI
Quando si rimuove il coperchio per la sostituzione delle
batterie, le scariche elettrostatiche possono danneggiare i
componenti elettronici all’interno.
Montare sempre in interni in quanto il sensore non è
impermeabile.
Non posizionare il sensore vicino a campi magnetici ed
elettromagnetici o a dispositivi elettronici. Il magnete
del dispositivo crea un campo magnetico che potrebbe
danneggiare i dispositivi elettronici nelle vicinanze.
PER COMINCIARE
Aprire la custodia e inserire le batterie (vedere Figura a). Quando
il LED lampeggia in rosso, ciò indica che il sensore sta cercando
una rete (vedere Figura a). Assicurarsi che la rete Zigbee sia ap-
erta per unire i dispositivi. Quando il LED smette di lampeggiare,
vuol dire che il sensore è collegato. Collocare l’allarme antin-
cendio ad almeno 50 cm dalla parete (vedere Figura b).
PRECAUZIONI
Quando si rimuove il coperchio per la sostituzione delle
batterie, le scariche elettrostatiche possono danneggiare i
componenti elettronici all’interno.
Montare sempre in interni in quanto il sensore non è
impermeabile.
Non posizionare il sensore vicino a campi magnetici ed
elettromagnetici o a dispositivi elettronici. Il magnete
del dispositivo crea un campo magnetico che potrebbe
danneggiare i dispositivi elettronici nelle vicinanze.


Produkt Specifikationer

Mærke: Frient
Kategori: Ikke kategoriseret
Model: Entry Sensor

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Frient Entry Sensor stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Ikke kategoriseret Frient Manualer

Ikke kategoriseret Manualer

Nyeste Ikke kategoriseret Manualer

Pioneer

Pioneer CA-RI-VAG.001AE Manual

18 September 2024
Pioneer

Pioneer CD-HW-KIA.001 Manual

18 September 2024
Pioneer

Pioneer CD-HW-KIA.004 Manual

18 September 2024
Pioneer

Pioneer CD-HW-MAZ.001 Manual

18 September 2024
Pioneer

Pioneer CA-R-VW.10PAE Manual

18 September 2024
Pioneer

Pioneer CD-HW-HYU.004 Manual

18 September 2024
Pioneer

Pioneer CD-HW-HYU.002 Manual

18 September 2024
Pioneer

Pioneer MVH-S120UIG Manual

18 September 2024
Pioneer

Pioneer CD-FCA-UAR.003 Manual

18 September 2024