Nordride 5110 Spor Smart A Manual
Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Nordride 5110 Spor Smart A (2 sider) i kategorien Zaklamp. Denne guide var nyttig for 8 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere
Side 1/2
5110 SPOT SMART A
NORDRIDE AG | Hostattstrasse 3 | CH-6375 Beckenried | Switzerland | www.nordride.ch
Seite 2
1 2
DE Bedienungsanleitung
Vielen Dank dass Sie sich für ein Produkt von NORDRIDE entschieden haben!
Um sich mit Ihrem neuen Produkt vertraut zu machen, lesen Sie bi tte die folgende Gebrauchsanweisung.
1.
Einlegen der Batterie
Halten Sie das Al uminiumgehäuse mit einer Hand fest, während Sie die Abdec kkappe entgegen dem Uhrzeigersinn drehen, bis diese vollständig gelös t ist (siehe Abbildung 1). Nehmen Sie
die Abdeckkappe vom Gehäuse. Legen Sie nun die Batterie ein und achten Sie unbedingt darauf, dass die am Batteriefach angezeigte Polung (+ und -) eingehalten wird. Sobald die Batterie
eingelegt ist, schrauben Sie die Abdeckkappe im Uhrzeigersinn an, bis diese fest sitzt. Die Taschenlampe kann nun benutzt werden.
WICHTIG:
Stellen Sie sicher, dass die Batterie ordnungsgemäß eingesetzt sind, da sie andernfall s zu Schäden führen können. Die Goldkontakte dürfen nicht berührt werden oder mit
leitfähigem Material in Kontakt geraten, da dies einen Kurzschluss verursachen kann. Nutzen Sie nur Batterien von guter Qualität. Entfernen Sie die Batterie, falls Sie die Taschenlampe für
längere Zeit nich t einsetzen, um ein Auslaufen und dadurch Beschädigen der Taschenlampe zu vermeiden.
2.
Bedienung der Taschenlampe
Um die Taschenlampe anzuschalten, drücken Sie den Bedienknopf bis er einrastet. Um wieder auszuschalten drücken Sie den Bedienknopf erneut.
3.
Gleitender optischer Fokus
Diese Taschenlampe ist mit einem gleitenden optischen Fokussystem ausgestattet (Abbildung 2), das Ihnen erlaubt, zwischen einem langen Strahl – ideal für die Fernsicht – oder einem
breiten Strahl für die Nahbereichssuche zu wechseln. Halten Sie dazu die Taschenlampe normal am Aluminiumgehäuse fest und drücken Sie den Kragen mit Daumen und Zeigefinger nach
vorne, um einen langen Strahl zu erzeugen, oder ziehen Sie den K ragen nach hinten, um einen breiten Strahl zu erzeugen.
4.
Taktischer Lampenkopf mit Zinnen
Obwohl nicht als Ersatz für einen lebensrettenden Hammer gedacht, kann die Taschenlampe im Notfall als Schlagwerkzeug gegen Glas eingesetzt werden. Das beste Ergebnis erzielen Sie
dabei, neben ausreichend Kraft, durch den korrekten Winkel . Der Lampenkopf mit Zinnen erlaubt der Taschenlampe außerdem den Einsatz zur Selbstverteidigung.
WARNUNG
! Das von der Taschenlampe erzeugte Licht ist stark und sollte nie direkt in irgendwelche Augen gerichtet werden, da dies zu kurzzeitiger Erblindung führen kann. Sollte der Strahl
doch einmal in Ihre Augen gerichtet sein, so schließen Sie diese sofort und schauen Sie augenblicklich weg.
! Berufliche Anwender sollten das Produkt nur gemäss den örtlichen Gesetzen und Bestimmungen einsetzen.
Das auf der rechten Seite gezeigte Symbol drückt aus, dass dieses Produkt als elektris ches oder elektronisches Gerät klassifiziert wurde und deshalb nach Ablauf seiner
Lebensdauer nicht über den Hausmüll oder als gewerblicher Abfall entsorgt werden darf. Zu diesem Zweck wurde die Richtlinie zur Rücknahme und Entsorgung von
Elektroaltgeräten (WEEE) (2002/96/EG) verabschiedet, die vorsch reibt, dass derlei Produkte unter Einsatz der bes ten verfügbaren Behandlungs-, Verwertungs- und
Recyclingtechniken zu entsorgen sind, damit ihre Umwel tauswirkungen minimiert, alle gefährlichen Stoffe ordnungsgemäss entsorgt und Deponien geschont werden.
FR Modes d’emploi
Merci bien d’avoir choisi un de nos produi ts!
Veuillez lire les instructions suivantes afin de vous familiariser avec ce produit.
1.
Installation de pile
Tenez le boîtier en aluminium dans une main et tournez en même temps le cache dans le sens contraire des aiguilles d’une montre, jusqu’ à ce que celui-ci se soit complètement détaché (voir
illustration 1). Insérez maintenant la pile. Veillez impérativement à respecter la polarité indiquée dans le compartiment de la pile (+ et -). Dès que la pile est insérer, vissez à fond le cache
dans le sens des aiguilles d’une montre. La lampe de poche est maintenant opérationnelle.
IMPORTANT:
Assurez-vous que la pile est correctement i nsérée, car elles pourraient entraîner des dommages. Changez toujours la pile utilisée avec une pile de haute qualité et marque. Les contacts
dorés à l’extrémité ne doivent pas être touchés ou entrer en contact avec un matériau conductible, car cela pourrait entraîner un court-circuit. Enlevez la pile si vous ne désirez pas util iser la
lampe de poche pendant une période prolongée, pour éviter qu’elles ne fuient et n’endommagent la lampe.
2.
fonctionnement de la lampe de poche
Pour allumer la lampe, appuyez si mplement sur le bouton poussoir du capuchon jusqu'à ce qu'il s'enclenc he, puis relâchez-le. Pour éteindre la lampe, appuyez à nouveau sur le bouton
poussoir du capuchon jusqu'à ce qu'il se désengage, puis relâchez-le.
3.
Focalisation optique modulée
Cette lampe de poche est équipée d’un s ystème de focalisation optique modulée (voir illustration 2) qui vous permet de choisir entre un faisceau long – idéal pour l’éclairage à distance – et
un faisceau large pour faire des recherches dans un rayon court. Pour cela, tenez normalement la lampe de poche par son boîtier en aluminium et appuyez sur son col vers l’ avant, avec le
pouce et l’index, pour produire un faisceau long, ou tirez le col vers l’arrière pour produire un faisceau large.
4.
Tête de lampe tactique et crénelée
Bien que cette lampe ne soit pas conçue comme marteau de secours, elle peut être utilisée en cas d’urgence com me outil pour briser une vitre. Pour cela, il vous faut employer assez de
force et frapper en tenant la lampe s elon l’angle correct. La tête crénelée de la la mpe permet également de l’utiliser dans une situation d’auto-défense.
Produkt Specifikationer
Mærke: | Nordride |
Kategori: | Zaklamp |
Model: | 5110 Spor Smart A |
Har du brug for hjælp?
Hvis du har brug for hjælp til Nordride 5110 Spor Smart A stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig
Zaklamp Nordride Manualer
6 Oktober 2024
6 September 2024
27 Juli 2024
Zaklamp Manualer
- Zaklamp DeWalt
- Zaklamp RYOBI
- Zaklamp Philips
- Zaklamp Emos
- Zaklamp TFA
- Zaklamp Garmin
- Zaklamp Makita
- Zaklamp Nedis
- Zaklamp Abus
- Zaklamp Milwaukee
- Zaklamp Black And Decker
- Zaklamp Rocktrail
- Zaklamp Livarno
- Zaklamp Silva
- Zaklamp Hikoki
- Zaklamp Maktec
- Zaklamp Coleman
- Zaklamp Craftsman
- Zaklamp Goobay
- Zaklamp Spanninga
- Zaklamp Trelock
- Zaklamp Cateye
- Zaklamp VDO
- Zaklamp Olympia
- Zaklamp Ansmann
- Zaklamp GP
- Zaklamp Varta
- Zaklamp Led Lenser
- Zaklamp Carson
- Zaklamp Petzl
- Zaklamp Black Diamond
- Zaklamp Brennenstuhl
- Zaklamp WAGAN
- Zaklamp Barska
- Zaklamp Asaklitt
- Zaklamp Silva Schneider
- Zaklamp Ledlenser
- Zaklamp Aluratek
- Zaklamp Duronic
- Zaklamp Toolcraft
- Zaklamp Underwater Kinetics
- Zaklamp Nitecore
- Zaklamp Energizer
- Zaklamp Olight
- Zaklamp Kayoba
- Zaklamp Maglite
- Zaklamp Schwaiger
- Zaklamp Knog
- Zaklamp Streamlight
- Zaklamp Fenix
- Zaklamp Princeton Tec
- Zaklamp Parat
- Zaklamp SureFire
- Zaklamp Tecxus
- Zaklamp Goal Zero
- Zaklamp 4K5
- Zaklamp IVT
- Zaklamp AccuLux
- Zaklamp ArmyTek
- Zaklamp CEL-TEC
- Zaklamp Nebo
- Zaklamp MOON
- Zaklamp NightStick
- Zaklamp KSE-Lights
- Zaklamp SuperNova
- Zaklamp Alpen Optics
- Zaklamp Arcas
- Zaklamp Coast
- Zaklamp FoxFury
Nyeste Zaklamp Manualer
7 Oktober 2024
3 Oktober 2024
1 Oktober 2024
1 Oktober 2024
30 September 2024
30 September 2024
27 September 2024
22 September 2024
22 September 2024
22 September 2024