Busch-Jaeger 2CKA006220A0112 Manual

Busch-Jaeger Smart hjem 2CKA006220A0112

Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Busch-Jaeger 2CKA006220A0112 (2 sider) i kategorien Smart hjem. Denne guide var nyttig for 48 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/2
Deutsch
Bewegungsmelder/Schaltaktor 1-fach
WARNUNG
Bei direktem oder indirektem Kontakt mit spannungs-
führenden Teilen kommt es zu einer gefährlichen
Körperdurchströmung. Elektrischer Schock,
Verbrennungen oder der Tod können die Folge sein.
Vor Montage/ Demontage Netzspannung freischalten!
Arbeiten am 230 V-Netz nur von Fachpersonal
ausführen lassen.
HINWEIS
Wärmequellen wie Beleuchtung, Heizungen usw. können zu Fehl-
schaltungen führen, wenn sie zu dicht am Bewegungsmelder
angebracht sind.
Auf ausreichenden Abstand zwischen Bewegungsmelder und
Wärmequellen achten!
Montageanleitung sorgfältig lesen und aufbewahren.
Weitere Benutzerinformationen unter
www.busch-jaeger.de/freeathome | www.abb.com/freeathome
oder durch Scannen des QR-Codes.
Informationen zur Systemeinbindung siehe Systemhandbuch
(www.busch-jaeger.de/freeathome | www.abb.com/freeathome).
Technische Daten
Stromversorgung 24 VDC (erfolgt über Buslinie)
Busteilnehmer 1 (12mA)
Anschluss
Busanschlussklemme: 0,4-0,8 mm
Leitungstyp: J-Y(St)Y, 2x2x0,8 mm
Abisolierung: 6-7 mm
Maximallast 10 Ax
Geschaltete Lastleitung
230V ~, 50 / 60 Hz;
Schraubklemmen: 2x2,5 mm2 starr;
2x1,5 mm2 flexibel
Öffnungswinkel 180 °
Helligkeitsgrenzwert 1 - 500 Lux
Montagehöhe 1,1 m – 1,3 m
Schutzart IP20
Umgebungstemperatur - 5 °C – + 45 °C
Lagertemperatur - 20 °C – + 70 °C
Lastarten siehe Grafik
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Der Bewegungsmelder bildet eine Einheit mit dem Schaltaktor. Die
Geräte reagieren auf sich bewegende Körperwärme und schalten
Beleuchtungen ein.
Sie sind entsprechend vorkonfiguriert und schalten direkt nach dem
Einbau. Die Geräte dienen nicht als Ersatz für eine Alarmanlage.
Ausführliche Informationen zum Funktionsumfang siehe
Technisches Handbuch (siehe QR-Code).
Montage
Einbau nur in Unterputzdosen, die sich in trockenen Innenräumen
befinden. Dabei die geltenden Vorschriften beachten. Identlabel
abziehen und in Liste einkleben (bei System Access Point).
Abdeckrahmen separat bestellen.
Die möglichen Schalterserien dem elektronischen Katalog
entnehmen (www.busch-jaeger-katalog.de)
Anschluss
WARNUNG
Kurzschlussgefahr.
Auf eine räumliche Trennung (> 10 mm) der SELV-
Stromkreise zu anderen Stromkreisen achten!
Bei Unterschreiten des Mindestabstandes z.B.
Elektronikdosen / Isolierschläuche verwenden.
Auf korrekte Polarität achten.
= Kanalbezeichnung für Softwareinbetriebnahme (Bsp.)
1 = Busleitung; 2 = Unterputz-Montagedose; 3 = Geräteeinsatz;
4 = Tragring; 5 = 230 V-Zuleitung
Erfassungsbereich
1 = Montagehöhen / Erfassungsebenen; 2 = Erfassungsbereich
(0 °C – + 36 °C); 3 = Horizontale Einengung des
Erfassungsbereichs durch Abkleben
Inbetriebnahme
Das an die Buslinie angeschlossene Gerät wird nach einigen
Sekunden automatisch vom System erkannt. Die Geräte müssen zur
Ausführung zusätzlicher Funktionen parametriert werden.
Ausführliche Informationen zu Inbetriebnahme und
Parametrierung befinden sich im Technischen Handbuch und in
der Onlinehilfe des System Access Point
(www.busch-jaeger.de/freeathome | www.abb.com/freeathome).
Firmware-Update erfolgt über System Access Point.
Service
BuschJaeger Elektro GmbH Ein Unternehmen der ABB Gruppe,
Freisenbergstraße 2, D-58513 Lüdenscheid,
www.BUSCH-JAEGER.de; Tel: +49 2351 956-1600
English
Movement detector/switch actuator, 1gang
WARNING
Dangerous currents flow through the body when coming
into direct or indirect contact with live components. This
can result in electric shock, burns or even death.
Disconnect the mains power supply prior to
installation/disassembly!
Permit work on the 230 V supply system to be
performed only by specialist staff.
NOTE
Heat sources such as lighting, heating, etc., can cause incorrect
switching, if they are installed too close to the movement detector.
Ensure that there is an adequate
distance between the movement
detector and the heat sources!
Please read the mounting instructions carefully and keep them for
future use.
Additional user information is available at
www.abb.com/freeathome or by scanning the QR code.
For information on system integration please see the system
manual (www.abb.com/freeathome).
Technical data
Power supply 24 V DC (via bus line)
Bus subscribers 1 (12 mA)
Connection
Bus connection terminal: 0.4-0.8 mm
Cable type: J-Y(St)Y, 2x2x0.8 mm
Wire stripping: 6-7 mm
Maximum load 10 Ax
Switched load line 230V ~, 50 / 60 Hz; screw-type terminals:
2x2.5 mm2 rigid; 2x1.5 mm2 flexible
Opening angle 180 °
Brightness limit
value 1 – 500 lux
Mounting height 1.1 m to 1.3 m
Protection type IP20
Ambient temperature -5°C – +45°C
Storage temperature -20°C – +70°C
Type of load See graphics
Intended use
The movement detector and the switch actuator form a single unit.
The devices respond to moving body heat and switch on the lights.
They are appropriately pre-programmed and switch directly after
being installed. The devices do not serve as a substitute for an alarm
system.
For detailed information about the range of functions see the
technical reference manual (see QR code).
Mounting
They may only be installed in dry interior rooms in flush-mounted
boxes. Observe the currently valid regulations. Pull off the
identification label and glue it into the list (at System Access Point).
Please order the cover frame separately.
Please see the electronic catalogue for the possible switch
ranges (www.busch-jaeger-catalogue.com).
Connection
WARNING
Risk of short-circuit.
Observe the spatial division (> 10 mm) of SELV
electric circuits to other electric circuits!
If the minimum distance is insufficient, use e.g.
electronic boxes / insulating tubes.
Observe correct polarity.
=Designation of channel for software commissioning (Example)
1 = Busline; 2 = Flush-mounted installation box; 3 = Device insert;
4 = Support ring; 5 = 230 V power cord
Detection range
1 = Mounting heights / detection levels;
2 = Detection range (0°C – +36°C);
3 = Horizontal limitation of the detection range by masking
Commissioning
The device connected to the busline is automatically recognized by
the system after a few seconds. The devices must be parameterized
for the use of additional functions.
Detailed information about commissioning and parameterization
is available in the technical reference manual and the online help
of the System Access Point (www.abb.com/freeathome).
Firmware update is carried out via the System Access Point.
Service
Busch-Jaeger Elektro GmbH - an ABB company,
Freisenbergstraße 2, D-58513 Lüdenscheid,
www.BUSCH-JAEGER.com; Tel: +49 2351 956-1600
Español
Detector de movimiento/Actuador de
conmutación de 1 elemento
ADVERTENCIA
En caso de entrar en contacto, directa o indirectamente,
con componentes por los que circule una corriente
eléctrica, se puede sufrir una descarga eléctrica peligrosa,
cuyo resultado puede ser choque eléctrico, quemaduras o,
incluso, la muerte.
¡Desconecte la tensión de red antes de proceder al
montaje o desmontaje!
Encargue los trabajos en la red eléctrica de 230 V solo
al personal técnico competente.
NOTA
Las fuentes de calor como la iluminación, calefacciones, etc. pueden
provocar conmutaciones erróneas si se encuentran muy cerca del
detector de movimiento.
¡Mantenga la distancia suficiente entre los detectores de
movimiento y las fuentes de calor!
Lea detenidamente y guarde en lugar seguro el manual de
montaje.
Más información para usuarios en www.abb.com/freeathome o
escaneando el código QR.
Para conocer la información sobre la integración en el sistema,
consulte el manual del sistema (www.abb.com/freeathome).
Datos técnicos
Alimentación de
corriente
24 V c.c.
(a través de la línea de bus)
Participantes de bus 1 (12 mA)
Conexión
Borne de conexión de bus: 0,4-0,8 mm
Tipo de cable: J-Y(St)Y, 2x2x0,8 mm
Pelado del cable: 6-7 mm
Carga máxima 10 Ax
Línea de carga
conmutada
230V ~, 50 / 60 Hz; bornes roscados:
2x2,5 mm2 rígido; 2x1,5 mm2 flexible
Ángulo de apertura 180 °
Valor de luminosidad 1 - 500 Lux
Altura de montaje 1,1 m – 1,3 m
Grado de protección IP20
Temperatura ambiente -5 °C – +45 °C
Temperatura de
almacenamiento -20 °C – +70 °C
Tipos de carga Véase gráfico
Uso conforme al fin previsto
El detector de movimiento constituye una unidad junto con el
actuador de conmutación. Los dispositivos reaccionan al calor
corporal en movimiento conmutando la iluminación.
Se suministran convenientemente preconfigurados y se activan
inmediatamente tras su montaje. Los dispositivos no sirven para
sustituir una instalación de alarma.
Si desea información más detallada sobre las funciones, consulte
el manual técnico (véase el código QR).
Montaje
El montaje solamente puede realizarse en cajas de empotrar que se
encuentren en interiores secos. Para ello, tenga en cuenta las
normas vigentes. Retirar la etiqueta de identificación y pegarla en la
lista (en System Access Point).
Pida, aparte, el marco.
En el catálogo electrónico puede consultar los posibles
programas de conmutación (www.busch-jaeger-catalogue.com)
Conexión
ADVERTENCIA
Peligro de cortocircuito.
¡Observe una distancia de separación (>10 mm) entre
el circuito MBTS y otros circuitos!
Si no se puede mantener la distancia mínima de
separación, utilice, por ejemplo, cajas electrónicas o
mangueras aisladas.
Cuide de que la polaridad sea la correcta.
= designación del canal para la puesta en servicio del software
(ejemplo).
1 = cable de bus; 2 = caja empotrable; 3 = mecanismo;
4 = anillo portador; 5 = cable alimentación 230 V
Zona de recepción
1 = Altura de montaje / planos de registro; 2 = Zona de recepción
(0 °C – +36 °C); 3 = Restricción horizontal de la zona de
recepción si se utiliza cinta adhesiva.
Puesta en marcha
El sistema reconoce automáticamente tras unos segundos el aparato
que se conecta a la línea de bus. Para la ejecución de las funciones
adicionales es necesario parametrizar los aparatos.
Podrá encontrar información más detallada sobre la puesta en
servicio y sobre la parametrización en el manual técnico y en la
ayuda online del System Access Point
(www.abb.com/freeathome).
La actualización del firmware se realiza a través del System
Access Point.
Servicio
BuschJaeger Elektro GmbH Una empresa del Grupo ABB,
Freisenbergstraße 2, D-58513 Lüdenscheid,
www.BUSCH-JAEGER.com; Tel: +34 902 11 15 11
Italiano
Rilevatore di movimento/attuatore d'uscita 1x
AVVERTIMENTO
Il contatto diretto o indiretto con parti attraversate da
corrente elettrica provoca pericolosi flussi di corrente
attraverso il corpo. Le conseguenze possono essere
folgorazione, ustioni o morte.
Prima del montaggio o dello smontaggio scollegare la
tensione di rete!
Affidare gli interventi sulla rete elettrica a 230 V
esclusivamente a personale specializzato.
NOTA
Fonti di calore come luci, riscaldamenti ecc. possono provocare
attivazioni errate se posizionati troppo vicini al rilevamento di
movimento.
Mantenere una distanza sufficiente tra il rilevatore di movimento e
le fonti di calore!
Leggere e conservare con cura le istruzioni per il montaggio.
Maggiori informazioni per l’utente disponibile sul sito
www.abb.com/freeathome o tramite scansione del codice QR.
Per informazioni sull'integrazione nel sistema vedere il manuale
del sistema (www.abb.com/freeathome).
Dati tecnici
Alimentazione elettrica 24 VDC (tramite linea bus)
Utenti bus 1 (12 mA)
Collegamento
Morsetto di allacciamento bus:
0,4-0,8 mm; Tipo di cavo: J-Y(St)Y,
2x2x0,8 mm; Spelatura: 6-7 mm
Carico massimo 10 Ax
Linea di carico allacciata 230V ~, 50/60 Hz; morsetti a vite:
2x2,5 mm2 rigidi; 2x1,5 mm2 flessibili
Angolo di apertura 180 °
Valore limite della
luminosità 1 - 500 lux
Altezza di montaggio 1,1 m – 1,3 m
Tipo di protezione IP20
Temperatura ambiente -5°C ... +45°C
Temperatura di
immagazzinamento -20°C ... +70°C
Tipi di carico Vedi grafica
Uso conforme alle prescrizioni
Il rilevatore di movimento e l'attuatore d'uscita costituiscono un'unità.
Gli apparecchi reagiscono al calore corporeo e accendono le luci.
Sono appositamente preconfigurati e sono attivi subito dopo il mon-
taggio. Questi apparecchi non sostituiscono un impianto di allarme.
Per informazioni dettagliate sulle funzioni disponibili consultare il
manuale tecnico (vedere codice QR).
Montaggio
Eseguire il montaggio esclusivamente in scatole da incasso poste in
locali chiusi privi di umidità. Osservare le norme vigenti in materia.
Rimuovere l'etichetta identificativa e incollarla nella lista (per System
Access Point).
Ordinare separatamente i telai di copertura.
Le serie di interruttori disponibili sono elencate nel catalogo
elettronico (www.busch-jaeger-catalogue.com)
Collegamento
AVVERTIMENTO
Pericolo di cortocircuito.
Provvedere a separare (distanza > 10 mm) i circuiti
elettrici SELV dagli altri circuiti elettrici!
Se la distanza è inferiore alla distanza minima
utilizzare ad es. scatole per elettronica o guaine
isolanti.
Accertarsi che la polarità sia corretta.
= Denominazione del canale per la messa in funzione del
software (esempio)
1 = linea bus; 2 = scatola di montaggio da incasso;
3 = inserto per apparecchi; 4 = anello di supporto;
5 = alimentazione da 230 V
Campo di rilevamento
1 = altezze di montaggio/livelli di rilevamento; 2 = campo di
rilevamento (0°C – +36°C); 3 = limitazione orizzontale del campo
di rilevamento tramite mascheratura
Messa in servizio
L'apparecchio collegato alla linea bus viene rilevato automaticamente
dal sistema dopo alcuni secondi. Per utilizzare funzioni aggiuntive è
necessario parametrizzare gli apparecchi.
Per informazioni dettagliate sulla messa in servizio e sulla
parametrizzazione consultare il manuale tecnico o la guida online
del System Access Point (www.abb.com/freeathome).
L'aggiornamento firmware avviene tramite System Access Point.
Service
BuschJaeger Elektro GmbH una società del gruppo ABB,
Freisenbergstraße 2, D-58513 Lüdenscheid,
www.BUSCH-JAEGER.com; Tel: 0800 55 1166
6215/1.1-...
MSA-F-1.1.1-...
1
2
TOP
3TOP
>
10mm
1
34
5
2
TOP
Busch ABB home-/ -free@ ®
23
6 m
3 m3 m
1
ca. 14˚
ca. 5˚
1,1 m -1,3 m
LEDi
CFL
2300 W
2300 W
2300 VA
2300 W
*100W
*= typ./ tipo / tip.
Bus
L
N
+
-
10 A
LA
www.busch-jaeger.de/freeathome
www.abb.com/freeathome
0073-1-8420 / 07.04.2014


Produkt Specifikationer

Mærke: Busch-Jaeger
Kategori: Smart hjem
Model: 2CKA006220A0112
Bredde: 71 mm
Dybde: 53 mm
Højde: 71 mm
Produktfarve: Hvid
Indbygget skærm: Ingen
Produkttype: Skifteaktuator
Strøm: 10 A
Driftstemperatur (T-T): -5 - 45 °C
Certificering: RoHS\nCE
Monteringstype: Planmonteret
Maksimal indendørs rækkevidde: 6 m
Kompatible produkter: Busch-free@home
Antal kanaler: 1 kanaler
Indbygget dybde: 32 mm
Maksimal skiftekapacitet: 2300 W

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Busch-Jaeger 2CKA006220A0112 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Smart hjem Busch-Jaeger Manualer

Smart hjem Manualer

Nyeste Smart hjem Manualer